中野の鼻
ナビゲーションバーへジャンプ
「チーズ」
写真を撮影するときに言う掛け声といえば「チーズ」が定番だ。これは「チーズ」の「チー」部分を発音しているときの顔が笑顔に見えるからだというのがよく言われる説だ。ほかには「チァーズ(微笑む)」が転じた言葉という説もあるが。
確かに「チー」の口で写真を撮れば、笑顔に見えるだろう。悪いアイデアではない。
しかし、注意しないといけない事がある。「チーズ」という言葉を使って写真を取るときのシャッターのタイミングだ。もしうっかり「ズ」のところでシャッターを押してしまったら、これはかなり具合が良くない。
日本人は間を重要視するのか、「チーズ」と同時にシャッターを押す人は少ない。
「チーズ…………(パシャ)」
これは非常に良くない。
この間違いを犯さぬためにも、撮影時の掛け声は「チーズ」以外のものにするのが良いだろう。参考までに世界各国の撮影掛け声を挙げてみよう。
・キムチ(韓国)
・ウィスキー(イギリス)
・テキーラ(メキシコ)
・キウイ(ニュージーランド)
このほかにも、たとえば海外のディズニーランドでは「ミッキー」という掛け声が良く聞かれるという。呼び捨てかよ。たまには「ドナルド」で呆けたような顔の写真を撮っても良さそうなものだが。
最後に余談だが、
この日の大山のぶ代店長は「お餅」と言っていた。
なんでみんな食べ物なんだ。
[鼻文章]
Posted by
中野
at 2005-01-30 22:16:25
コメント
「アニキィ!」で暑苦しい写真に。
「エンプティ!」で空手の型を。
「ヤッホー」と勘違いしてみるのも一興です。
チーズって、写真を撮る人が言ってるのを良く見るけど、実際に撮られている人が言うのは、あんまり見ないなぁ。
「say cheese!」(チーズって言え!)
「えっ?」(は?なに言ってんの?)
って感じの、軽く驚いてエの形の口にしようという魂胆では?
撮影者が「チーズ」と呼びかけ、被写体が応じて「チー…」となった瞬間に撮影すればタイミング的にはあうのではと仮定してみる。
とは言え、個人的には末尾がイ形の、「ウイスキー」を推したい。韓流ブームにのっかるオバサマ方には「キムチ」をオススメするが「ペ様」としてバカ丸出し…もとい、元気いっぱいの大口開けたスタイルもオススメできよう。
寺で写真撮って貰ったとき
「坊主」
といった住職がいたな。
「鳩が出ますよ」ってのは、何が狙いで言うようになった言葉なのかわからんな。
びっくりした顔撮りたいのか?でも言われただけではびっくりしないよな?
某猫とか餃子のタウンでは「ナンジャラー!」が撮影時の掛け声と決まってました。
子どもの集中力を維持するために「鳩が出ますよ」って言うぐらいなら、「動いたら死ぬ」って言ったほうがいいよなぁ。
物凄い引きつった顔になるかもしれないけど。
>動いたら死ぬ
写真に写ると魂抜かれる見たいな話だろうか?
動くと塩の柱になって崩れる被写体。
カレーのミュージアムで働いてたときは、「カレーは~?」と聞いて「大好き~」と言わせて笑顔になったところを撮ってました。
まぁそれ以前にスタッフのコスチュームをみて笑ってくれてましたが…
ウィスキー、ミッキーみたいな「イ」の母音を出すと笑顔に見えるそうな
だから「チー・・」で撮るのは理屈的に正しい。らしい。
コメントを登録
トラックバック
「エンプティ!」で空手の型を。
「ヤッホー」と勘違いしてみるのも一興です。